贝岭 Bei Ling (1959 - )
宿 |
Unterkunft |
| 所有的都被笼罩著 | Alles wurde verhüllt |
| 我们出生的不幸 | Das Unheil unserer Geburt |
| 已烙在种族的脸上 | Wurde in das Gesicht unserer Rasse gebrannt |
| 像阳光一样垂落的 | Wie der Sonnenschein, der nach unten fällt |
| 是无比单调而又重複的 | Betteln wir unvergleichlich monoton und immer wieder |
| 乞怜於语言,而又丧失了语言的日子 | Bei der Sprache um Erbarmen, doch haben wir die Tage der Sprache verloren |
| 我们从未受洗 | Wir sind nicht getauft |
| 却寄身於蒙主偏爱的国度 | Und haben uns doch Gottes gelobtem Land anvertraut |
| 以美命名的颓丽国度 | Dem als schön bezeichneten Land, dem Land, dessen Schönheit am Verfallen ist |
| 仅仅是由於敌意的存在 | Und nur weil es Feindschaft gibt |
| 而被供养著 | Wird für uns gesorgt |
| 就像年轮一样 | Wie Jahresringe |
| 不断地、不倦地与记忆作战 | Kämpfen wir unermüdlich und ununterbrochen gegen unsere Erinnerungen |
| 与我们降生的籍贯作战 | Kämpfen gegen unseren Herkunftsort |
| 展示在浩大的光阴里 | Zur Schau gestellt in der Unermesslichkeit der Zeit |
| 死亡和不朽、生和息 | Tod und Unsterblichkeit, Geburt und Fortpflanzung |
| 展示在庞大的帝国里 | Zur Schau gestellt in diesem gewaltigen Reich |
| 那片属於我们的 | Ist das Gebiet, das uns gehört |
| 孤独意识型态保留地 | Das Reservat einer einsamen Ideologie |